Archive for: Polish institutions

Trade mark law, case VI SA/Wa 1340/12

April 4th, 2013, Tomasz Rychlicki

TERRAVITA Sp. z o.o. from Poznan requested the Polish Patent Office to invalidate the international registration of 3D trade mark IR-882978 registered for Chocoladefabriken Lindt & Sprüngli AG for goods in Class 30 such as chocolate and chocolate products. TERRAVITA argued that the international registration is a bar for a Polish company to introduce different chocolate products in a shape of a haze or bunny on the national market.

IR-0882978

The Polish Patent Office in its decision of 15 April 2011 case no. Sp. 314/09 dismissed the request. The PPO ruled that TERRAVITA did not prove that the 3D trade mark lacks distinctive character, and there was no bad faith in the trade mark application, because the Polish company did not provide any evidence that Chocoladefabriken Lindt & Sprüngli seek for the protection in order to forcing royalties and block market access. TERRAVITA filed a complaint against this decision.

The Voivodeship Administrative Court in Warsaw in its judgment of 18 December 2012 case file VI SA/Wa 1340/12 repealed the decision of the Polish Patent Office and ruled it should not be enforceable.

Trade mark law, case no. Sp. 407/12

February 12th, 2013, Tomasz Rychlicki

Bayerischer Brauerbund e.V. from Germany requested the Polish Patent Office to invalidate the right of protection for the international word-figurative trade mark BAVARIA IR-1051133 registered goods in Class 32 such as beer and non-alcoholic beverages for the Bavaria N.V. from the Netherlands.

IR-1051133

Bayerischer Brauerbund e.V. claimed infringement of the right to a geographical indication, and noted that the questioned trade mark is misleading, and it was applied in bad faith.

However, the PPO has not had the opportunity to comment substantively on the matter, because during the hearings, Bavaria N.V. waived its right. In these circumstances, the Adjudicative Board of the PPO in its decison of 22 January 2013 case no. Sp. 407/12 discontinued the proceedings as irrelevant.

Trade mark law, case VI SA/Wa 1376/11

January 14th, 2013, Tomasz Rychlicki

The Polish Patent Office invalidated the right of protection for word trade mark Orlen R-192731 owned by the company ORLEN Spółka z o.o. that was registered for goods in Class 9 and services in Class 42 with the priority of 2002. The request was filed by the big Polish oil company PKN ORLEN S.A. which argued that the questioned sign is similar to its reputed trade mark ORLEN R-125559 that was registered with the priority of 1999. Orlen sp. z o.o. claimed that its company had been registered and has been operating since 1992 under the name “Orlen”, and Orlen S.A. adopted and appropriated that name in 2000. Orlen S.A. called Orlen sp. z o.o. to discontinue use of that name due to getting the right of protection for the earlier trade mark ORLEN. After an exchange of correspondence between the parties, there was no consensus due to divergent expectations, in particular with regard to financial issues. Orlen S.A. proved that there were contacts and negotiations between the parties, subject to the cease of use of the mark ORLEN and argued that the trade mark application was mercantile in nature, becasue the applicant seek only commercial interest and wanted to sell this trade mark. Orlen S.A. submitted copies of correspondence between the parties and photocopies of sale offers. ORLEN Spółka z o.o. filed a complaint against this decision and pointed out that it has offered to sell the company as a whole rather than the trade mark itself.

R-167806

The Voivodeship Administrative Court in its judgment of 24 October 2011 case file VI SA/Wa 1376/11 dismissed the complaint and ruled that an entrepreneur performing its business activities must be guided by the degree of care that is expected from more than the average person in order to predict the consequences of his or her actions and omissions. The content of the right to the company name within the meaning of the Polish Civil Code is not in fact an absolute and unrestricted right that allows to apply on its behalf for a trade mark that is convergent with this company name, regardless of the rights of third parties. Therefore, the person who uses a given sign and does not register it on his or her own behalf as a trade mark, acts at own risk. An entrepreneur who does not seek to acquire protection for its trade mark cannot rely on the earlier right to its company name, when the other party has obtained a right to a sign identical to the name of the business with an earlier priority and through significant investments earned its reputation. In such a situation, an identical trade mark application made by the entrepreneur who has the right to the company after many years from the commencement of his business, when the other party has made a substantial investment and broad actions leading to the reputation of its trade mark, should be regarded as taking unfair advantage of the reputation of the earlier sign.

Trade mark law, case Sp. 472/05

December 17th, 2012, Tomasz Rychlicki

Michael Ovadenko requested the Polish Patent Office to invalidate the right of protection for the word trade mark COFFEE HEAVEN R-147034 owned by Coffeeheaven International Plc. Mr Ovadenko argued that this registration infringed his copyrights.

The PPO decided to stay proceedings and ordered the applicant to come up with a petition to the civil court to determine the existence of his rights. Mr Ovadenko filed a suit before the District Court in Warsaw but it was dismissed. The Court held that the designation COFFEE HEAVEN cannot be deemed as a copyrighted work under the Polish Act on Authors Rights and Neighbouring Rights, according to which the object of copyright should be any manifestation of creative activity of individual nature, established in any form, irrespective of its value, purpose or form of expression (work). The appeal complaint was also dismissed.

The Adjudicative Board of the Polish Patent Office in its decision of 29 November 2012 case no. Sp. 472/05 dismissed the request. The decision is not final yet. The complaint may be filed before the Voivodeship Administrative Court in Warsaw.

Trade mark law, case Sp. 500/10

December 10th, 2012, Tomasz Rychlicki

Bakoma sp. z o.o. from Warsaw requested the Polish Patent Office to invalidate in part in Classes 29 and 30 the right of protection for the 3D trade mark IR-700040 owned by Compagnie Gervais Danone. Some time ago, Danone sued Bakoma for the trade mark infringement, arguing that Bakoma has used similar product packaging for its line of Frutica yoghurts. Bakoma claimed that the sign in question lacks distinctiveness and it was applied in bad faith, because Danone did not intent to use this trade mark in form it was applied for. Bakoma pointed that Danone also owned registered design for a similar packaging, and the registration of trade mark was intended to extend the protection provided for a design, and it could indicate that Danone wanted to bypass the law.

IR-0700040

Danone argued that Bakoma does not distinguish between the concept of functionality and the technical features that may give the impression that the functionality is a prerequisite to prohibit registration. Patent attorneys representing Danone cited judgments of the CJUE and noted that only forms which are simply based on technical solution are not subject to the trade mark registration, and the sign in question clearly lacks of such solutions. Danone claimed that the package has not technical features because the container does not provide a transfer of filling (from a smaller to a larger compartment), it does not prevent from shedding, and it’s not a compact package. In addition, Danone argued that Bakoma failed to prove that at the time of the trade application on the Polish market, there were similar packaging that would prevent registration of an industrial design (formerly called ornamental designs), which means that the design was new. Danone emphasized that the mark at issue can not be used on to market alone, without any label. The French company also provided evidence that the trade mark is recognized by the consumers. At the time of trade mark application, the sign was present on the market for almost 14 years and it has acquired the secondary meaning. Its use was confirmed in advertisements and price lists.

Bakoma argued that the technical solution solves a problem. In this case, as a result, how to mix one component with another, and how to serve it mixed – a solution to this problem is to move the component. These functional features are technical. Such example was even displayed in the commercial movie during the hearing. Bakoma stated that the 3D sign was not distinctive at the date of application, nor it has acquired the secondary meaning, because a 3D form can be a trademark when the average recipient will associate it with the origin of the goods. 3D form can attract the attention of consumers in terms of aesthetics, but it does not mean that it functions as a trade mark. There is no doubt that goods may be aesthetic, may encourage the purchase, but do not work as a sign. In addition, the sign could not acquire secondary meaning because it is used as a technical function, utility function. Bakoma argued that Danone seeks for the right of protection for a sign that was not intended to be used in the applied form. Even, while deciding trademark infringement case, the Appeallate Court ruled that Danone uses in the course of trade a combined mark. Bakoma argued that through the registration of the trade mark Danone wanted to obtain a monopoly on technical solutions with the use of the institution of the right of protection for a trade mark. It is a clear example of bad faith.

On 19 November 2012, the Adjudicative Board of the Polish Patent Office held its hearing, case no. Sp. 500/10. Danone’s representative has requested the PPO to postpone the hearing to allow him to get acquaint with the pleading filed by Bakoma. The PPO acceded, and set a two-week deadline. The PPO obliged both parties to complete all claims in a period of two months, under pain of losing the chance to raise them at a later date. Bakoma also requested the Polish Patent Office to decide on the lapse of the protection for the 3D trade mark IR-700040, however the PPO did not schedule the hearing in this case, no. Sp. 513/08.

Trade mark law, case Sp. 566/09

December 6th, 2012, Tomasz Rychlicki

On 11 January 2008, the Polish Patent Office granted the right of protection for the word-figurative trade mark SEYDAK R-199882 for goods in Class 4 such as fuel, lubricants, engine and gear oils and hydraulic oils, and services in Class 39 such as parking services, and in Class 43 such as hotel services: motels and restaurants. This sign was applied for by the Polish entrepreneur Przedsiębiorstwo Usługowo Handlowe Marian Seydak.

R-115854

BP p.l.c. filed a request for the invalidation of the SEYDAK trade mark. The British company argued that the questioned sign uses a composition of colors (green and yellow) that are presented in the reputed trade marks owned by BP. The Company referred to the judgment of the Court of Justice of the EU of 3 September 2009 case C-498/07 and the judgment of the Supreme Administrative Court of 20 February 2007 case file II GSK 247/06, judgment of the Supreme Administrative Court of 12 October 2010 case file II GSK 849/09, and the judgment of the Supreme Court of 23 October 2008 case file V CK 109/08. See “Trade mark law, case II GSK 247/06“, “Trade mark law, case II GSK 849/09” and “Trade mark law, case V CSK 109/08“. BP claimed that it is not possible to assume that in the case of word-figurative trade mark, the verbal elements always dominate. The above cited judgments have changed this principle, and provided that sometimes colors or images are the dominant elements that may raise associations between compared trade marks. A patent attorney who was representing Marian Seydak, pointed to the discrepancy of the case-law, and stressed that the mere similarity of background is not significant enough when compared to the visual aspect of both signs. Marian Seydak argued that the trade mark at issue is different in terms of visual aspect, colors, and the layout of letters. He also provided that he is a local entrepreneur, who has just five gas stations distant from the main routes.

R-199882

The Adjudicative Board of the PPO in its decision of 12 November 2012 case no. Sp. 566/09 dismissed the request. The decision is not final yet. The complaint may be filed before the Voivodeship Administrative Court in Warsaw.

Trade mark law, case VI SA/Wa 122/12

November 27th, 2012, Tomasz Rychlicki

On 2004, JOOP! GmbH requested the Polish Patent Office to invalidate the right of protection for the word trade mark JUUPI ! R-103654 registered for goods in Class 3 and owned by “AQUAREL” Kosiorek Spółka Jawna. The German company argued that JUUPI ! is similar to its trade marks JOOP! R-64463 and JOOP! IR-73926 that were registered with the earlier priority. The PPO in its decision of 7 February 2006 no Sp. 323/04 dismissed the request. Joop! filed a complaint against this decision, but the Voivodeship Administrative Court in its judgment of 13 October 2006 case file VI SA/Wa 1339/06 dismissed it. Joop! decided to file a cassation complaint. The Supreme Administrative Court in its judgment of 5 July 2007 case file II GSK 98/07 overturned the judgment of the VAC and sent it back for further reconsideration. The SAC held that the PPO and the VAC misinterpreted the provisions of the Polish Industrial Property Law with regard to the knowledge and awareness of the requesting party on the use of the later trade mark for a period of five successive years. The Voivodeship Administrative Court in Warsaw in its judgment of 12 October 2007 case file VI SA/Wa 1403/07 re-examined the case in accordance with what has been determined by the Supreme Administrative Court. The case went back to the PPO. Meanwhile, JOOP! GmbH transferred the rights to JOOP! R-64463 and JOOP! IR-73926 to COTY B.V. COTY appointed its representative (advocate), who submitted to the case file properly paid power of attorney that authorized him to act in this particular case, together with a copy of the relevant register of companies, however it was not recorded in the minutes and documents offered have not been adopted in the case file, which also has not been recorded in the minutes of the hearing, because the Polish Patent Office did not consider these requests and documents as coming from the party of the proceedings. The PPO dismissed the request, and decided that opposed trade marks are not similar, and the reputation of JOOP! R-64463 has not been proven. COTY filed a complaint against this decision.

The Voivodeship Admiistrative Court in Warsaw in its judgment of 2 August 2012 case file VI SA/Wa 122/12 dismissed it and ruled that the existence of legitimacy to file a complaint is subject to examination by the administrative court. This is the basic step, the result of which depends on the further course of the proceedings. The finding by the court that the complaint to the administrative court was brought by a party without legitimacy to file such a complaint, resulting in dismissal of the complaint without examining the merits of the contested decision. The Court held that the transfer (assignment) of trade mark rights in the course of proceedings before the Court for invalidation of the right of protection for a trade mark, i.e. rights to a trade mark that was used as an opposing sign, does not create the right for the new owner to seek legal interest (locus standi) in this proceedings as a party to the proceedings.

Trade mark law, case VI SA/Wa 1716/11

November 15th, 2012, Tomasz Rychlicki

On 4 January 2011, the Polish Patent Office invalidated the right of protection for the word-figurative trade mark PIEKARNIA CUKIERNIA Jacek Gaj R-175774. The request for invalidation was filed by the Polish company who owned similar earlier trade mark registration. The PPO cited findings included in the judgment of the Court of Justice of 6 October 2005 case C-120/04 and in the judgment of the Supreme Administrative court of 26 October 2006 case file II GSK 37/06, and agreed with the Courts that by adding to the complex trade mark of the word element, indicating the company from which the goods originate, such method does not remove the risk of misleading the public, since the perception of the mark as a whole may lead to the impression that the goods or services of compared signs come from companies that are economically linked. Jacek Gaj filed a complaint against this decision.

R-175774

The Voivodeship Administrative Court in its judgment of 20 February 2012 case file VI SA/Wa 1716/11 dismissed it. The Court ruled that general perception of trade marks by a potential customer – the consumer, is crucial for assessing the similarity. Verbal elements are generally dominant in the complex signs, but not when they are purely informative, descriptive, including word elements with the name of the other business.

Trade mark law, case Sp. 484/10

November 9th, 2012, Tomasz Rychlicki

Nike International Ltd., filed a notice of opposition to the decision of the Polish Patent Office on the grant of the right of protection for the figurative trade mark R-215109 that was registered for Sinda Poland Corporation sp. z o. o. for goods in Class 25 such as shoes. Nike claimed similarity of its signs and the unfair use of reputation.

R-215109

The Adjudicative Board of the Polish Patent Office in its decision of 26 October 2012 case no. Sp. 484/10 dismissed the opposition. The PPO did not find similarity between the opposed trade marks, and ruled that the disputed signs brings to mind an arrowhead. The decision is not final yet.

Trade mark law, case VI SA/Wa 769/12

November 5th, 2012, Tomasz Rychlicki

Red Bull GmbH requested the Polish Patent Office to decide on the lapse of the word-figurative trade mark TAURUS IR-604762 owned by Gablitzer Getrankeindustrie und Kaffeehandelsgesellschaft M.B.H. from Austria, and effectively registered on the Polish territory since 27 July 1993. Red Bull claimed that Gablitzer Getrankeindustrie und Kaffeehandelsgesellschaft was deleted from the registry of entrepreneurs in June 2001, and attached, as evidence, an excerpt from the register, which showed that the trade mark proprietor after the bankruptcy has been removed from the register of companies. Red Bull provided also a certified translation of the document.

IR-604762

The Adjudicative Board of the Polish Patent Office in its decision of 14 December 2011 case no. Sp. 286/10 ruled on the lapse of the right of protection as on 13 September 2007. Red Bull requested the PPO to correct an obvious mistake in the date of the lapse. The Company noted that the PPO made that mistake, because there was an error in translation into Polish of the extract from the Austrian register. Red Bull attached corrected translation from the German language, explaining the reasons for the correction. The PPO in its order of January 2012 ruled that the mistake was no committed by PPO, but by the translator. Thus, it was not subject to correction. Red Bull filed complaint against the decision.

The Voivodeship Administrative Court in its judgment of 5 September 2012 case file VI SA/Wa 769/12 annulled the contested decision, and ruled it unenforceable. The VAC noted that the public authority is obliged to carry on the proceedings in the Polish language, both in oral actions and in order to keep the documentation of the procedure in Polish, and it’s a legal obligation to use in administrative proceedings translated documents. However, the Court held that the public authority, acting on the request of a party, cannot decline to investigate the content of the document along with its translation, as the results of this examination should be unambiguous, and failure to do so, constitutes a breach of the rules of administrative proceedings that may have a significant impact on the outcome of the case. The case-law of administrative courts generally accepted the rule that – regardless of the requirements of Article 5 of the Act on the Polish language – the evidence is the content of the document created in foreign language, not its translation. Translation does not a substitute a document written in a foreign language, but serves only to determine what is the content of that document.

Trade mark law, case II GSK 1563/11

October 30th, 2012, Tomasz Rychlicki

The Voivodeshipp Administrative Court in Warsaw its judgment of 21 December 2010 case file VI SA/Wa 1579/10 dismissed the complaint filed by the Polish company Dimyat Polska Sp. z o.o. against the decisions of the Polish Patent Office on the refusal to grant the right of protection for the word trade mark PLISKA Z-135975 applied for the goods in Class 33 such as alcoholic beverages, wines, liqueurs, cognac, brandy, vodka, spirits. The PPO decided that the applied trade mark is devoid of sufficient distinctive character, because it does not individualise the goods on the market. The sign Pliska has no distinctive graphics, does not have any distinguishing features that would help to identify the manufacturer of the goods. Pliska is the name of the village in Bulgaria, in the Shumen district. It is not a fancy designation, but a sign informing about the geographical origin. The first figurative trade mark Pliska has been applied in the Republic of Poland in 1962 by the Bulgarian company. Since then alcohol products bearing Pliska trade mark have been introduced on different markets, among others, the Polish one. In addition, the PPO noted that the mark applied sign may contain inaccurate information, as it may cause confusion of the average consumer as to the origin of goods. The recipient who are buying alcoholic beverages bearing Pliska sign would believe that they were produced in Bulgaria. The Court agreed with the PPO and supported its view with the arguments included in the judgment of the Court of Justice of the EU of 4 May 1999 in joined cases C-108/97 and C-109/97 Windsurfing Chiemsee Produktions.

Dimyat Polska Sp. z o.o. filed a cassation complaint. The company argued inter alia that the decision in this case was issued by a person whose mother in law sat in the panel of the judges in the VAC. At the hearing before the Supreme Administrative Court, the counsel for the PPO acknowledged that the decision of the first instance in the Patent Office was issued by an expert who is daughter in law of one of the judges.

The Supreme Administrative Court in its judgment of 28 September 2012 case file II GSK 1563/11 overturned the judgment of the VAC and sent it back for further reconsideration. The SAC held that despite the merits of the cassation complaint, there was a condition of nullity of the proceedings. The Polish Act on Proceedings Before Administrative Courts states that a judge is excluded in deciding a case in matters that concern his or her relatives in a straight line and in-laws to the second degree. In the present case, the mother-in-law is a first-degree relationship. The institution of exclusion of a judge is a procedural guarantee which consist of the impartiality of the judge that is identified with objectivity of the proceedings. The impartiality of judges is this kind of value for which the protection and execution is particularly important in a democratic state of law. Such defined impartiality should be identified with objectivity that is expressed in the equal treatment of the parties of any proceedings, so that there is no favorable situation for any of them. The court proceedings must be conducted in such a way that there is not even an apparent impression of behavior that would be deemed as disregard of standards of impartiality, being a manifestation of judicial independence.

Trade mark law, case no. Sp. 30/11

October 23rd, 2012, Tomasz Rychlicki

On 27 February 2009, the Polish Patent Office granted the right of protection for the word trade mark PARADA R-215899 applied for the goods in Class 18 such as leather and imitations of leather, and goods made of these materials and goods in Class 25 such as clothing made of natural and synthetic materials, leather garments, footwear, headgear, by the Polish company HenMar sp. z o. o. from Dębica.

IR-650695

PRADA S.A. from Luxembourg filed a notice of opposition. The company argued that the trade mark PARADA is confusingly similar to its word-figurative trade mark PRADA IR-650695 registered in Poland with the earlier priority of 1995, for goods in Class 18 and Class 25.

The Adjudicative Board of the Polish Patent Office in its decision of 12 October 2012 case no. Sp. 30/11 ruled that PARADA and PRADA are not similar. In the opinion of the PPO, although compared signs are composed of similar letters, however, the deciding factor was the conceptual aspect of both trade marks. In Polish, the word “parada” has a specific meaning and means, among others, spectacular show with the participation of many people (parade). The PPO decided that the semantic aspect proves that both signs will be perceived differently and there is no risk of misleading the public as to the origin of goods. Further allegations, based on the reputation of PRADA trade mark, have become, therefore, irrelevant. The decision is not final yet. The complaint may be filed before the Voivodeship Administrative Court in Warsaw.

Trade mark law, case II GSK 2324/11

October 5th, 2012, Tomasz Rychlicki

Julius Sämann Ltd., the owner of the figurative trade mark WUNDERBAUM IR-0579396, filed a notice of opposition to a final decision of the Polish Patent Office on the grant of a right of protection for the word-figurative trade mark Forest Fresh R-183901 owned by S&S Smiczek & Smiczek Hanna Smiczek. Both trade marks were registered for similar goods in Class 5, mainly air freshening products. Julius Sämann Ltd. claimed that because of the similarity of goods there is a risk of misleading the public, in particular by evoking associations with the earlier mark. The company provided also evidence on reputation of its trade mark.

iR-0579396

The Polish Patent Office invalidated the right of protection. The PPO decided that three required conditions had to be cumulatively met in this case: i) the reputation of the earlier mark, ii) the similarity or identity of signs, iii) if it without due cause would bring unfair advantage to the owner of the later trade mark or be detrimental to the distinctive character or the repute of the earlier trademark. The PPO noted that the case law distinguishes between absolute and relative methods of assessing reputation. The first one considers knowledge of the mark and takes into account primarily the percentage of a certain degree of its recognition on the market. The relative method emphasizes different criteria, including the degree of the recognition of the trade mark, the market share in terms of quantity and value of goods sold, the extent and duration of product advertisements marked by the sign, territorial and temporal scope of its use, licenses granted, quality of the goods, the value of the sign in the evaluation of independent financial institutions, the size of expenditures incurred in connection with the promotion of trade, as well as relationship price of substitute goods. The evidence material can be public opinion polls, prizes and awards, press releases, ratings, reports, invoices and other commercial documents, as well as various promotional materials. The Polish Patent Office has adopted a mixed methodology in this case, and ruled that both the evidence on reputation, that was claimed and established before the date of application of the contested trade mark, as well as documents from the later period, strengthen the recognition of reputation of the trade mark WUNDERBAUM IR-0579396. The PPO decided that both trade marks are similar in visual, aural and conceptual aspects. The PPO noted that the market presence and existence of a trade mark which consumers associate with reputation of another sign, harm the interest of the owner. S&S Smiczek & Smiczek Hanna Smiczek filed a complaint against this decision.

R-183901

The Voivodeship Administrative Court in Warsaw in its judgment of 2 June 2011 case file VI SA/Wa 334/11 dismissed it. The Court agreed with the the assessment of the PPO, and repeated that an entrepreneur, who for the goods of the same type, chooses a sign that is similar to a trade mark with earlier priority, given that there is an infinite number of signs to be selected, acts at its own risk. S&S Smiczek & Smiczek Hanna Smiczek brought a cassation comaplaint.

The Supreme Administrative Court in its judgment of 10 July 2012 case file II GSK 2324/11 repealed the contested judgment and returned it to the VAC for further reconsideration. The Court held that the important drawback of the contested judgment and the decision of the PPO was the assumption on the similarity of the opposed trade marks that was based on the mere fact of the use in their visual aspect, a form of tree, without trying to examine whether the different presentation, including the type and shape of the tree, used in these signs, allowed for the adoption of the view that there exists the similarity of the signs. As a result, the Polish Patent Office, followed by the VAC, accepted the monopoly (exclusiveness) of the company to use very idea of ​​the tree element in its trade mark. The SAC recommended that the VAC should also take a stand on the consequences of the fact that S&S Smiczek & Smiczek Hanna Smiczek used its trade mark for a considerable period of time from 2002. After almost 5 years, Julius Sämann Ltd. initiated a civil action against the S&A. The civil proceedings with regard to trade mark infringement ended before the Supreme Court in its judgment of 14 October 2009 case file V CSK 102/09. The Supreme Court dismissing a cassation appeal filed by Julius Sämann Ltd., based on the argument that long-standing and undisturbed use of the sign in question, in connection with the principle venire contra factum proprium, according to which, if the party continued at a specific practice, it can not rely on its illegality, if other entity accepted such practice in good faith and it could suffer injury as a result of the changes. The application of this rule would come into play especially in a situation, if after the reexamination of evidence, the similarity of opposed signs has been established, and there was not any proof of bad faith on S&S side. The argument that there was bad faith requires evidence and proof, because good faith is presumed. Whether, in connection with long-term use, the S&S trade mark has acquired distinctiveness under average conditions of the market, a feature which is required for any sign to be registered, could speak in favor of the principle of venire contra factum proprium. In addition, marking the goods produced by S&S with its own trade mark, which are the goods of the same kind as products of Julius Sämann Ltd., undoubtedly positively affected the overall demand for such goods on the marker. Therefore, the invalidation of S&S trade mark in situation of its use in good faith, could easily lead to the acquisition of the customers of S&S by Julius Sämann Ltd., without incurring the costs which were attended by S&S in the promotion of the sign, The Court found it difficult to accept. The SAC also held that it should be borne in mind that the right of protection for a trade mark, as every object in the closed list (numerus clasus) of property rights, is admittedly an absolute personal right effective against all (erga omnes), however, this right is not subject to absolute protection. In the light of the general principles for the exercise of property rights as defined in the Polish Civil Code, the boundaries of this right are defined in the Acts and the rules of social coexistence. The Polish Industrial Property Law also refers to these rules. For these reasons, the circumstances giving rise to the allegation of the infringement of the principle of venire contra factum proprium, are one of the limits to the exercise by the owner of its legitimate socio-economic use of the right of protection that derives from the registration of the trade mark. Thus, the invalidation proceedings started against the trade mark Forest Fresh R-183901, in violation of the above mentioned principle, may be considered as the abuse of the right of protection for a trade mark by the proprietor of such a right, that is not entitled to the protection.

Trade mark law, case VI SA/Wa 1267/11

September 19th, 2012, Tomasz Rychlicki

The Voivodeship Administrative Court in Warsaw in its judgment of 3 October 2011 case file VI SA/Wa 1267/11 dismissed the complaint brought by the Polish law firm BSO PRAWO & PODATKI – Bramorski Szermach Okorowska Kancelaria Prawna Spółka komandytowa against the refusal decision of the Polish Patent Office to grant the right of protection for the word-figurative trade mark BSO legge & Tasse Z-344754.

Z-344754

The Court agreed with the PPO that the applied sign is almost identical with the word CTM BSO no. 001463017 and ruled that for the average recipient of legal services they are similar to intellectual property consultancy, patent, design and trademark agency, because the average consumer of legal services, who comes to the office lead by a legal advisor (radca prawny) or advocate, simply instructs his case in the belief that it returns to the competent professional. The Court could not deny the competence to lawyer who is dealing with the industrial property issues and cases, as this area of law is also subject to examination for people who would like to qualify to the legal profession. This judgment is final.

Trade mark law, case Sp. 202/12

September 11th, 2012, Tomasz Rychlicki

Apple, Inc. filed the request for invalidation of the right of protection for the word-figurative trade mark A.PL registered for goods and services in Class 9, 35 and 42 and owned by the Polish company Internet S.A. from Warszawa. The Polish company also provides an online grocery store under the domain name a.pl. The main arguments presented by the U.S. company were based on confusing similarity between the sign A.PL and national and Community trade marks that are owned by Apple. Arguments based on the unfair use of the reputation were also raised.

R-222253

The Adjudicative Board held the first hearing on 29 august 2012 case no. Sp. 202/12. However, due to the large volume of evidence supplied by Apple, the hearing was adjourned.

Personal data protection, case I OSK 1827/11

August 29th, 2012, Tomasz Rychlicki

The Inspector General for Personal Data Protection (GIODO) in its decision of 24 September 2010, no. DIS/DEC-1134/38146/10 ordered the Polish company Info Veriti Polska Sp. z o.o. Obsługa Serwisu Internetowego Sp.J., the publisher of online database of Polish entrepreneurs, to inform the individuals whose data that were publicly available in sources such as Court’s Monitor and Economic Monitor and which have been collected and preserved by the Company, according to the information requirement referred to in Article 25(1) of the Polish Act of 29 August 1997 on the Protection of Personal Data – PPD – (in Polish: Ustawa o ochronie danych osobowych), unified text published in Journal of Laws (Dziennik Ustaw) of 6 July 2002, No. 101, item 926, with subsequent amendments, within 3 months from the date on which this decision becomes final.

1. In case where the data have not been obtained from the data subject, the controller is obliged to provide the data subject, immediately after the recording of his/her personal data, with the following information:
1) the address of its seat and its full name, and in case the controller is a natural person about the address of his/her residence and his/her full name,
2) the purpose and the scope of data collection, and in particular, about the data recipients or categories of recipients,
3) the source of data,
4) the existence of the data subject’s right of access to his/her data and the right to rectify these data,
5) the powers resulting from Article 32 paragraph 1 point 7 and 8.

Furthermore, the GIODO ordered the Company to register the collection of personal data of customers (owners of e-mail addresses) within 30 days from the date on which the decision becomes final, to allow users of infoveriti.pl website to freely consent to the processing of their personal data for marketing purposes within 30 days from the date on which this decision becomes final, to create documentation establishing security policy and the intruction for management of IT system that used to process personal data, within 30 days from the date on which this decision becomes final, to grant the authorization to the processing of personal data to persons who are allowed to process personal data within 14 days from the date on which this decision becomes final, and to create a record of persons authorized to process personal data within 14 days from the date on which this decision becomes final. Info Veriti argued that the provisions of Article 25(1) of the PPO should not apply in its case because the provision of other law provides and allows for personal data collection without the need to notify the data subject. Such allowance happens in the case of laws that introduced a formal disclosure of public registers, that include records containing personal information. The formal disclosure of a registry means the right of everyone to access data in the register, without the need to show the legal or factual interest. Due to the widespread legitimacy in terms of access to recorded data, a person obtaining information from the register is not in any way identified during data acquisition. The Laws relating to public records and registers, also do not require explicit registration of the collected data, and there is no knowledge of the registration body of when and to whom the data were disclosed. Moreover, some registration authorities, on the basis of generally formulated principles of transparency, put the data from public records for public networks such as the Internet, which makes impossible to control access of who accessed such register. The GIODO noted that the PPD does not prohibit the creation of separate collections based on data from sources generally available, however, it does not mean that such collections are not subject to the provisions of the PPD. The Company receives data from the National Court Register in order to create a separate database, which uses for its own commercial purposes. In this way, Info Veriti Polska becomes the administrator of the collected data, therefore, as the controller, it is obliged to information requirements. The right of individuals to keep information regarding their situation and status in private, is constitutionally guaranteed, and may be restricted exclusively by laws that have the statutory rank (only Acts). The Act on the National Court Register (KRS) is just such an act. In this case, the record of a natural person entered to the KRS is publicly available, because such Register was created to ensure the transparency of the economic market in Poland. The persons referred to in the Act on the National Court Register, are therefore required to provide their data for inclusion in the register and they must also reckon with the disclosure. This does not mean, however, that they must agree to the use of their data for purposes other than the generally speaking, transparency of economic activity. However, the data controller that processes personal data should provide due care in order to protect the interests of the persons whose data were collected and in particular to ensure that the data were collected for specified and legitimate purposes and are not further processed in a way incompatible with those purposes. The GIODO also noted that the list of situations that allow for waive the requirement to provide information, referred to in 25(1) of the PPD has changed as a result of amendments to the Act that were made in 2004. The provision of Article 25(2) pt 2 that allowed to waive the abovementioned obligation in a situation where the data provided for collection are generally available, was repealed. For these reasons, it was obvious that the intention of the legislature was to require data controllers who collect data “generally available” to completing the duties arising out of the provision of Article 25(1) of the PPD.

The company filed a complaint to the Voivodeship Administrative Court in Warsaw against the decisions issued by the GIODO. Info Veriti requested the Court to decide on the invalidity, or their repeal, in addition, the Company has applied for stay of the execution of the contested decisions and the order to return the costs of proceedings. Infor Veirit claimed that the processed data is very limited, restricted to surname, the national identification number (PESEL), date of birth and functions performed in the entities disclosed in the KRS. Therefore, it is impossible to provide information to persons whose data are processed, because some of them have historical character. These are people who in the past served specific functions. The data administrator is not able to provide such individuals with the required information. The data controller does not process data allowing for direct contact with a person (e.g. home address), and sending information to the address of the entity (e.g. companies created according to the provisions of the Polish Code of Commercial Companies), which in the past served a given function, can not be considered for the execution of the decision. In order to comply with the decision, Info Veriti would need to gather additional categories of data to make contact and send the required information. However, such an obligation should clearly expressed in the decision, which has not happened. The Company has no legal basis for the acquisition of new categories of personal data. The deadline of three months that was ordered by the GIODO is unrealistic in order to collect the required contact data in relation to all of the data are included in the database. The Company noted that its database contains all the data entered in the National Court Register. The purpose of data entered in the National Court Register is closely related to business transactions, and the widespread availability of the registry should not be regarded as interference in the private sphere of the individual whose data is disclosed in the registry. There isn’t therefore a need to notify such persons regarding the process of collecting their personal data, as instruments of public-law on protection of personal data are treated as protection of the right to privacy. The person who serves or served in the bodies of commercial companies must accept that the data will be in an open public record to which access will have anyone interested in business. The purpose of transparency and certainty of economic activity, according to the legislator, prevails over the protection of the name, surname, date of birth and the PESEL number of the persons who performed specific functions in the bodies that were entered into the KRS. Info Veriti also disagreed with the opinion of the GIODO, which opposes the existence and goals of the KRS and data collection of the Company, the latter being also created in order to provide the transparency of economic activity. Services provided by the Company are based on data from public records and explicitly relate to economic activity of specific individuals. Such commercial processing of data previously collected by public entities is allowed by EU law, such as Directive 2003/98/EC of the European Parliament and of the Council of 17 November 2003 on the re-use of public sector information. Information on such entities contributes to the establishment of the internal market and creates a system ensuring undisturbed competition in that market. It is also emphasized that public sector information is an important starting material for products and services related to digital content, and more opportunities to re-use this information should allow European companies to use their potential and contribute to economic growth and job creation. As “information services” of Info Veriti are based on data obtained from public records, they fit into the goals provided in the recitals of the Directive 2003/98/EC. According to Infor Veirit, the consequences of the position taken in the decisions of the GIODO, which implies obligation to provide information to any person that collects data from the National Court Register, if there are situations referred to in Article 2 (1-2) of the PPD, are also unacceptable.

Article 2
1. The Act shall determine the principles of personal data processing and the rights of natural persons whose personal data is or can be processed as a part of a data filing system.
2. The Act shall apply to the processing of personal data in:
1) files, indexes, books, lists and other registers,
2) computer systems, also in case where data are processed outside from a data filing system.

Such requirement would have to be commonly executed in the course of trade in relation to a number of activities related to the acquisition of data from the National Court Register. Given the widespread use of copies of the KRS, that are used for instance to identify the persons authorized to represent the company at the conclusion of the contract, such an interpretation would lead to economic paralysis, and certainly also to the irrational (excessive) financial costs, in the name of privacy protection, which in the present case does not occur.

The Voivodeship Administrative Court in its judgment of 2 June 2011 case file II SA/Wa 720/11 dismissed the complaint. The Court held that the Polish legislator afforded the citizen’s right to privacy in Articles 47, 49 and 51 of the Constitution. This also includes the protection of personal data and privacy against excessive interference by others. The provision of Article 47 of the Constitution sets out the principle of the protection of private life, Article 49 provides for the protection of the correspondence, while the provision of Article 51 states that no one shall be obliged, except under the Act to disclose information concerning his person, a public authority may not acquire, collect and share information on citizens other than those necessary in a democratic state ruled by law, everyone has the right of access to official documents and it datasets. Limitation of this right may be established by statute (act), and to anyone has the right to request the correction or deletion of information incorrect, incomplete, or collected in a manner inconsistent with the Act. These regulations are expanded in the Polish Act of 29 August 1997 on the Protection of Personal Data – PPD – (in Polish: Ustawa o ochronie danych osobowych), unified text published in Journal of Laws (Dziennik Ustaw) of 6 July 2002, No. 101, item 926, with subsequent amendments, which in turn refers to the solutions contained in Directive 95/46/EC of the European Parliament and of the Council of 24 October 1995 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data. These instruments created a basic framework for data protection in the Republic of Poland. The PPD created statutory principle of the protection of personal data. In accordance with Article 1 of the PPD, any person has a right to have his/her personal data protected. The processing of personal data can be carried out in the public interest, the interest of the data subject, or the interest of any third party, within the scope and subject to the procedure provided for by the Act. The protection of personal data is a fundamental right of citizens in a democratic state of law. Protection of personal data is closely connected with the protection of private life and, therefore, it determines the freedom of the citizen. The right to protection of personal data, however, is not absolute and it is limited in the interests of the public or justified interests of others. However, since it is a citizen’s right, that determines a person’s sense of freedom, the exceptions allowing for the collection and use of personal data should be subject to strict interpretation. The legislature guided by the values of protection of constitutional rights cannot allow for a situation in which the law by the wider interpretation of the provisions relating to the processing of personal data, is violated. The provisions of the Act on the National Court Register lay down the rules of registration and the rules of disclosure of data. Such data are available electronically by the Central Information of the KRS or by viewing the register files in the appropriate departments of the Polish courts. These data are made available to any interested person, for the purposes of certainty of economic activity. The persons who undertakes an activity that is to be entered into the KRS, knows that the data is maintained by the State in the registry and data will be used only on the basis of the provisions relating to the functioning of the registry. Meanwhile, Info Veriti collects personal data and information disclosed in the register, such as surname, the PESEL number into its own database, in which data are processed. Data and information from the KRS are not intended for this purpose, and the people who share their personal information do not accept the fact that their personal data had been placed in another private database. When entrepreneurs decide to place their data into the KRS, they also have confidence that such data will be disclosed and used only in a manner permitted by the Act on the National Court Register. The legislature cannot allow for the situation that the protection of personal data contained in the KRS will not be limited to entities that wish to use the data for other purposes, and in a different way than permitted by the Act on the National Court Register. At this time, it would lead to a situation in which data from KRS could be used in an unrestricted way, against the will of the people entered into the register, for instance, in order to create a database for the marketing campaign. The court did not agree with the argument that the contested decision is contrary to the provisions of Directive 2003/98/EC. According to the court, the Directive does not apply directly to the Polish law, as EU directives are implemented into the law of a Member State and only then enter into force in the legal system. This Directive is not implemented to the Polish law, and Poland still works on the implementation. The court held that the contested decision is enforceable. Info Veriti builds its own database and has data that allow the Company to perform the information requirement to those who are in the database. It is possible because there are surnames and PESEL numbers of individuals, and businesses headquarters, where they perform given functions. Moreover, Info Veriti may use the services of the Central Bureau of Domiciliary. The fact that it is a big organizational task and it involves a large number of people does not mean that it is not feasible. By building a large database the Company had to be aware that in relation to the number of people it will have specific obligations according to the provisions of the PPD. Info Veriti filed a requested to stay the execution of the decisions.

The Supreme Administrative Court in its order of 30 September 2011 case file I OSK 1827/11 decided to stay the execution of both decisions.

Tax law, case I FSK1644/11

August 27th, 2012, Tomasz Rychlicki

A taxpayer who sold the old porcelain and books which were inherited from grandparents and parents, and bought on the antique fairs, was ordered by the Polish tax authorities to pay VAT for four years. Every year the taxpayer sold hundreds of these things, for more than three thousand PLN. Only 3089 PLN is the amount of income received during the year that is deemed as free of tax,. According to tax authorities this activity could not be regarded as a hobby, but as a professional activity, that should be taxed.

The Supreme Administrative Court in its judgment of 9 August 2012 case file I FSK 1644/11 dismissed the complaint of the taxpayer.

Consumer protection, case XVII Amc 5817/11

August 26th, 2012, Tomasz Rychlicki

The Polish Court of Competition and Consumer Protection in its judgment of 31 May 2012 case file XVII Amc 5817/11 held that an entrepreneur cannot include in its terms of telecommunication services any regulations and provisions which would release it from the liability for any loss due to lack of customer access to the service provided. Activities that intend to misinformation, confusion, misconception or are directed to exploit ignorance or naivety of the customers and consumers, are contrary to good customs.

Procedural law, case VI SA/Wa 377/12

August 19th, 2012, Tomasz Rychlicki

The Voivodeship Administrative Court in its judgment of 12 July 2012 case file VI SA/Wa 377/12 held that adding to the complaint evidence which, according to the adversarial principle should be presented by a party in the administrative proceedings and have not been submitted to the PPO before a decision was issued, is deemed as delayed and cannot be taken into account when assessing the validity of a decision of the PPO. Transferring the burden of proof on the administrative court is inconsistent with the role of this court, which does not decide on administrative cases, but its rule is to control administrative decisions in terms of their compliance with the law.

Trade mark law, case VI SA/Wa 137/12

August 3rd, 2012, Tomasz Rychlicki

BP p.l.c filed before the Polish Patent Office a request for the invalidation of the figurative trade mark R-218916 registered for goods and services in Class 4, 31 and 39 and owned by Albert Korman. BP claimed similarity to its figurative CTM no. 1916550, word-figurative CTM BP no. 4100335 and figurative CTM no. 4236279, that were registered with the earlier priority for goods and services in the same classes. BP noted that it uses a combination of green and yellow colors, especially green and yellow figurative element of the trending-like sun rays on a circular or semicircular shape, for the identification of its services. The Company argued that the goods and services of the trade mark at issue are the same or similar. BP also relied on the judgment of the Polish Court for the Community Trade Marks and Community Designs case file XII GWzt 15/08 in which the court found that the BP’s trade mark is highly distinctive, which may result from both the lack of descriptive elements in the sign as well as with the reputation and goodwill, which the mark has among the buyers.

R-218916

The Voivodeship Administrative Court in Warsaw in its judgment 11 April 2012 case file VI SA/Wa 137/12 ruled that due to the fact that the Polish Patent Office correctly decided that there were no indications that the applied trade mark was identical or similar to a trademark for which a right of protection was already granted , therefore, it was pointless to assess the reputation of the previous sign. Since the PPO properly determined that the marks are not similar, any considerations about the use of another’s reputation were not justified. The Court repeated that dissimilar signs cannot produce associations, so there can be no conscious imitation and profiting from someone else’s reputation. The correct view is that the lack of similarity between the signs eliminates the need to examine the use of another’s reputation, as the “precondition” of accepting the argument that the use of reputation has happened, is to determine the similarity between the signs, and the second condition is to establish the applicant’s trade mark has the reputation. This judgment is not final yet.

Collective interests of consumers, case RPZ 11/2012

July 27th, 2012, Tomasz Rychlicki

The President of the Office of Competition and Consumer Protection in its decision of 20 June 2012 no. RPZ 11/2012 ruled that the Polish company Creative Team S.A. infringed on collective interests of consumers, by posting in newspaper advertisements that concerned a dedicated interactive game for mobile phones entitled “Tank War”, of information suggesting a possible free use of that game, while free was just sending a text message to a specified number in order to download this application, and using it in a specific mode. The President decided that such actions were inconsistent with the provisions of the Polish Act of 16 February 2007 on Protection of Competition and Consumers – APCC – (in Polish: Ustawa o ochronie konkurencji i konsumentów), published in Journal of Laws (Dziennik Ustaw) No. 50, item 331, with subsequent amendments.

Creative Team S.A. filed an appeal complaint before the Polish Court of Competition and Consumer Protection.

Trade mark law, case VI SA/Wa 2458/11

July 27th, 2012, Tomasz Rychlicki

On 6 September 2007, the Polish Patent Office granted the right of protection for the word trade mark PRESTIGE OLIMPIC R-197858 for goods in Class 19 such as non-metallic construction materials, timber liners, bonded and not bonded floorboards, flooring lumber, sawn wood, planed and machined wood, construction wood, laminate flooring. This sign was applied for by the Polish company Barlinek S.A. The International Olympic Committee filed a notice of opposition to the decision of the Patent Office. The IOC noted that the name INTERNATIONAL OLYMPIC COMITEE is used since 1894, and the questioned trade mark causes the violation of its property rights and personal interests, in particular the right to the company name. In addition, the IOC claimed that the sign PRESTIGE OLIMPIC is similar to the CTM THE OLYMPICS no. 002827632, registered with the earlier priority, which may cause a risk of consumers confusion. Barlinek S.A. did not agree with such arguments and argued that both trade marks are completely different. The Company pointed out that the goods in Class 19 that are marked with the sign THE OLYMPICS have not been introduced on the Polish market.

The Polish Patent Office in its decision of 6 December 2010 no. Sp. 345/09 dismissed the request. According to the PPO, the words “Olympic” and “Olympics” are similar, but without prejudice to the similarity of signs. The PPO ruled that in this case, the recipients of goods are specialists in the construction industry, who are buying all the supplies at special stores and warehouses or directly from the manufacturers. Therefore, they are deemed as people paying bigger attention, as professionals, to the goods that they purchase. Such professional customers are well-versed in quality, product names and parameters as they are interested and will pay a special attention to who is the manufacturer of the goods.The IOC filed a complaint against this decision.

The Voivodeship Administrative Court in Warsaw in its judgment of 27 February 2012 case file VI SA/Wa 2458/11 dismissed it. The Court held that the PPO ruled correctly that multiple signs and trade marks are used as the determination of the Olympic Games. However, no evidence was submitted that the sign THE OLYMPICS is being used in relation to the Olympics. The owner of the CTM did not show the connection between the CTM and any other goods. The sign THE OLYMPICS cannot be deemed as reputed trade mark only because its translation to Polish means Olympic games or Olympics. It is necessary to demonstrate the link between the mark and the goods and/or services. Therefore, the Court decided that the reputation has not been proven. Both signs are written in standard fonts, without any particular distinguishing features, so the same way they are written does not cause that any of the elements of these characters is predominant. The PPO correctly concluded that, despite the similarity of words in the second position in both characters, it cannot be said that the trade marks are confusingly similar. The judgment is not final. The IOC filed a cassation complaint.

Personal data protection, case II SA/Wa 2821/11

July 26th, 2012, Tomasz Rychlicki

The Polish company Promedica Care Sp. z o.o requested the Inspector General for Personal Data Protection (GIODO) to issue a decision that would order Agora S.A., the owner of gazeta.pl website, to disclose IP addresses of users who posted negative comments regarding Promedica24.pl website. The GIODO decided that Agora S.A. should disclose requested information, although, it also noticed that the provisions of Article 29 of the Polish Act of 29 August 1997 on the Protection of Personal Data – PPD – (in Polish: Ustawa o ochronie danych osobowych), unified text published in Journal of Laws (Dziennik Ustaw) of 6 July 2002, No. 101, item 926, with subsequent amendments, were repealed as of 7 March 2011.

1. The processing of data is permitted only if:
1) the data subject has given his/her consent, unless the processing consists in erasure of personal data,
2) processing is necessary for the purpose of exercise of rights and duties resulting from a legal provision,
3) processing is necessary for the performance of a contract to which the data subject is a party or in order to take steps at the request of the data subject prior to entering into a contract,
4) processing is necessary for the performance of tasks provided for by law and carried out in the public interest,
5) processing is necessary for the purpose of the legitimate interests pursued by the controllers or data recipients, provided that the processing does not violate the rights and freedoms of the data subject.

However, these regulations should be still applied to proceedings initiated before the entry into force of the Act that repealed the above mentioned provisions, and there was no obstacle to justify the refusal to provide the requested data according to the provisions of Article 30 of the PPD.

Article 30
The controller shall refuse the access to the personal data of the filing system to subjects and persons other than those referred to in Article 29 paragraph 1, if it would:
1) result in the disclosure of the information constituting a state secrecy,
2) pose a threat to national defence or security of the state, human life and health, or security and public order,
3) pose a threat to fundamental economic or financial interests of the state,
4) result in a substantial breach of personal interests of the data subjects or other persons.

The General Inspector did not agree with Agora S.A. that providing the requested data would infringe personal interests of the users of gazeta.pl website and its fora. The violation was only hypothetical, and was not supported by proper evidence. Agora S.A. argued that there are no legal instruments that would allow for monitoring the use of disclosed data, and this may lead to their use not only inconsistent with the purpose for which they were disclosed, but even to such use that is contrary to law. The GIODO noted that the absence of such instruments is not synonymous with the use of disclosed data contrary to the purpose for which it was made available. At the moment such data was disclosed, the Company will become the controller (administrator) as defined in the Article 7(4) of the PPD.

Article 7
Whenever in this Act a reference is made to any of the following, it shall mean:
4) controller – shall mean a body, an organisational unit, an establishment or a person referred to in Article 3, who decides on the purposes and means of the processing of personal data.

According to the GIODO, the processing of these data will be subject to the regulations provided in the provisions of the PPD, in particular the obligation not to undergo further processing of the data collected that would not be in accordance with the objectives of the disclosure (so-called principle of expediency/purposefulness), and the control of data processing in compliance with the provisions on personal data protection will be still the competence of the Inspector General. Agora S.A. argued that the provisions of Article 18 of the Polish Act of 18 July 2002 on Providing Services by Electronic Means – PSEM – (in Polish: ustwa o świadczeniu usług droga elektroniczną), published in Journal of Laws (Dziennik Ustaw) No. 144, item. 1204 with subsequent amendments, should be applied in its case, not the provisions of the PPD.

Article 18
1. The service provider may process the following personal data of the service recipient necessary for entering in, designing contents, amending or terminating legal relationship between them:
1) service recipient’s surname and names ,
2) his/her PESEL number (Personal Identification Number),
3) his/her permanent residence address,
4) his/her address for correspondence, if it is different than the address referred to in point 3,
5) data used for verifying the service recipient’s electronic signature ,
6) service recipient’s electronic addresses .
2. In order to effect contracts or other legal activity having been concluded with a service recipient, a service provider may process other data necessary due to nature (characteristics) of the service provided or way of its billing.
3. The service provider distinguishes and marks those data from among the data referred to in paragraph 2, as such being necessary for providing services by electronic means in accordance with art. 22 paragraph 1.
4. The service provider may process, upon consent of s service recipient and for the purposes set forth in art. 19 paragraph 2 point 2, other data concerning the service recipient, which are not necessary for providing service by electronic means.
5. The service provider may process the following data describing the way of using the service provided by electronic means by a service recipient (traffic data):
1) denotations identifying the service recipient assigned on the basis of the data referred to in paragraph 1,
2) denotations identifying the telecommunication network terminal or a teleinformation system, which have been used by a service recipient,
3) information about commencement, termination and a range of every usage of the service provided by electronic means,
4) information about using of the service provided by electronic means by a service recipient.
6. The service provider provides the information on data referred to in paragraphs 1 – 5 to the state authorities for the needs of legal proceedings carried on by them.

The provider is therefore obliged to provide information on all categories of data listed in Article 18(1-5) of the PSEM, to the State authorities for the purpose of the proceedings conducted by them. The Inspector General noted that the disclosed information should also be understood as such data. The GIODO said that the provision of Article 18(6) of the PSEM are constructed in general terms and do not indicate either the types of bodies that may request such information, or the types of proceedings: criminal, civil, administrative or enforcement. The Inspector General noted that the provision of Article 18(6) of the PSEM only requires the provider to disclose information to State bodies, and it should not be interpreted broadly as the legal norm that is prohibiting the disclosure of such information to other entities. The GIODO decided that if the legislature had the intention to limit the disclosure of the information referred to in Article 18(1-5) of the PSEM, only for the bodies referred to in Article18(6) of the Act, it would explicitly formulate this provision, for example, by using the phrase “only”, which is a legislative method of defining the closed circle of entities, as it was provided in other regulations, for instance in the Article 66g and Article 66j § 4 of the Polish Act of 17 June 1966 on Administrative Enforcement Proceedings, or in the Article 72(1) of the Polish Act 5 August 2010 on Protection of Classified Information and in Article 105(1) of the Polish Act of 29 August 1997 Banking Law. The Inspector General noted that the legislature did not use the phrase “only” in the provisions of Article 218 of the Criminal Proceedings Code – CRPC – (in Polish: Kodeks Postępowania Karnego) of 6 June 1997, Journal of Laws (Dziennik Ustaw) No 89, item 555, with subsequent amendments, in relation to an obligation to disclose, at the request contained in the order, to the court or the prosecutor any mail and packages and the data referred to in Article 180c and 180d of the Polish Act of 16 July 2000 on Telecommunications Law – TLA – (in Polish: Prawo telekomunikacyjne), published in Journal of Laws (Dziennik Ustaw) No 171, item 1800 with subsequent amendments.

Article 180c
1. The obligation referred to in Article 180a (1) shall cover the data necessary to:
1) trace the network termination point, telecommunications terminal equipment, an end user:
a) originating the call,
b) called;
2) identify:
a) the date and time of a call and its duration,
b) the type of a call,
c) location of telecommunications terminal equipment.
2. The minister competent for communications in agreement with the minister competent for internal affairs, having regard to the type of telecommunications activities performed by operators of a public telecommunications network or providers of publicly available telecommunications services, data specified in paragraph 1, costs of data collection and retention as well as the need to avoid multiple retention and storage of the same data, shall specify, by means of an ordinance:
1) a detailed list of data referred to in paragraph 1;
2) types of public telecommunications network operators or providers of publicly available telecommunications services obliged to retain and store the data.

Article 180d
Telecommunications undertakings shall be obliged to provide conditions for access and retention as well as to make available at their own cost the data referred to in Article 159 (1) (1) and (3) to (5), in Article 161 and in Article 179 (9) related to the provided telecommunications service and processed by them to authorized entities, to the court and to the prosecutor, under the terms and observing the procedures specified in separate provisions.

The Inspector General stressed that the legislature has indicated that only the court or the prosecutor is allowed to open the correspondence, mail and data, or order for their opening.

Article 218
§ 1. Offices, institutions and entities operating in post and telecommunications fields, customs houses, and transportation institutions and companies, shall be obligated to surrender to the court or state prosecutor upon demand included in their order, any correspondence or transmissions significant to the pending proceedings. Only the court and a state prosecutor shall be entitled to inspect them or to order their inspection.

The Inspector General also stressed that the above-cited provisions of the CRPC should not be applied in this case, because Promedica Care Sp. z o.o is not the authority conducting the proceedings in a criminal case, and the disclosed personal data will be used by it to initiate civil, not criminal proceedings. The GIODO indicated that Promedica may follow the procedure provided for in Article 29 of the PPD, and civil proceedings under the Civil Proceedings Code – CPC (in Polish: Kodeks Postępowania Cywilnego) of 17 November 1964, published in Journal of Laws (Dziennik Ustaw) No. 43, item 296, with subsequent amendments, regardless of actions taken under the criminal proceedings. Agora S.A. filed a complaint.

The Voivodeship Administrative Court in Warsaw in its judgment of 8 March 2012 II SA/Wa 2821/11 repealed the contested decision, and held that according to the provisions of Article 18(6) of the PSEM, the only one empowered to obtain data collected by the service provider within the meaning of that Act, are the State bodies. The PSEM does not contain any other provision, which serve as the basis for disclosure of data to the entities other than state authorities. The court stated that if the legislature’s intention was to give permission to obtain operational data to entities other than state authorities, it would have included a clear regulation providing for such permission in the PSEM. Data protection is a general rule. The service provider may process personal and operational data only in the extent and on terms defined in the PSEM. Only in the absence of regulations provided in the PSEM such processing may be based on an appropriate application of the PPD. The disclosure of data to third parties – such as Promedica Care – is breaking of that protection and as an exception to the rule cannot be interpreted broadly.

See also “Polish regulations on personal data protection“, “Polish case law on personal data protection

Trade mark law, case VI SA/Wa 301/12

July 23rd, 2012, Tomasz Rychlicki

On 21 December 2007, the Polish Patent Office granted the right of protection for the word trade mark TEFAPAK R-199130 for goods in Class 1 such as graphite for industrial purposes, in class 6 for base metal alloys, and in Class 17 for sealants.

E.I. du Pont de Nemours & Company filed a notice of oppostion, arguing that TEFAPAK is similar to its reputed trade mark TEFLON R-49573, that was registered with the earlier priority of 27 September 1968 for goods in Classes 1, 2, 17, 21 and 22.

The Adjudicative Board of the PPO in its decision 17 November 2010 case no. Sp. 388/09 dismissed the opposition. The PPO did not find any similarities between both trade marks. E.I. du Pont filed a complaint against this decsion.

The Voivodeship Administrative Court in its judgment of 11 July 2012 case file VI SA/Wa 301/12 dismissed it. The court confirmed that, since the signs are not similar the reputation of an opposing trade mark is irrelevant. This judgment is not final yet.

Trade mark law, case VI SA/Wa 1269/11

July 18th, 2012, Tomasz Rychlicki

On August 2008, the Polish law firm BSO PRAWO & PODATKI – Bramorski Szermach Okorowska Kancelaria Prawna Spółka komandytowa from Wrocław applied to the Polish Patent Office for the right of protection for the word-figurative trade mark BSO RECHT & STEUERN Z-344756, for legal services in Class 45. The PPO refused because of the similarity with the CTM BSO no. 001463017 registered with the earlier priority for services in class 41 such as education and providing of training relating to intellectual property, patent, trademark, design and legal matters and relating to research and development for others, and in Class 42 for services such as Intellectual property consultancy, patent, design and trademark agency, including legal consultancy, engineering services, research and development for third parties and computer programming and services in relation to computer hardware, all relating to intellectual property, patent, trademark, design and legal matters and relating to research and development for others. This CTM is owned by the Danish IP law firm BUDDE SCHOU A/S. The PPO stated that the phrase “Recht & Stenern” (English: tax and law) is devoid of any distinctive character, as an expression, which determines only the scope of activities. This expression is not noticeable in the sign, because it is written in very small letters at the bottom, so there is no significant impact on public perception. Undoubtedly for the PPO, the acronym BSO was predominant, and the fact that the applied trade mark consists of three words and the earlier sign only one – BSO, was not important in this situation for the assessment of similarity. The PPO concluded that the same assesment applies to the figurative element. BSO PRAWO & PODATKI filed a complaint against this decision.

Z-344756

The Voivodeship Administrative Court in its judgment of 3 October 2011 case file VI SA/Wa 1269/11 dismissed it. The Court ruled that a stylized symbol of section sign (paragraph) is generally accepted as an indication of the persons and entities providing legal services. Such a figurative element, no matter in what color or in any styling, recognizable as a double S symbol, is perceived to be connected with the law. It was difficult to accept that such an element, in a graphic that indicates the applicant’s company, would distinguish it from other law firms or companies providing legal services. The difference in the territorial operation of both companies was irrelevant for the PPO and the Court, because the CTM covers the entire territory of the European Union, and both companies are located there, in different Member States. This judgment is final.